WorldLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

European Communities International Agreements

You are here:  WorldLII >> Databases >> European Communities International Agreements >> 1984 >> [1984] EUTSer 19

Database Search | Name Search | Recent Treaties | Noteup | LawCite | Help

Agreement in the form of an exchange of letters amending the Temporary Arrangement for a concerted discipline between the European Economic Community and the Republic of Finland concerning reciprocal trade in cheese [1984] EUTSer 19; OJ L 126, 12.5.1984, p. 35

21984A0512(02)

Agreement in the form of an exchange of letters amending the Temporary Arrangement for a concerted discipline between the European Economic Community and the Republic of Finland concerning reciprocal trade in cheese

Official Journal L 126 , 12/05/1984 P. 0035


++++

AGREEMENT

IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS AMENDING THE TEMPORARY ARRANGEMENT FOR A CONCERTED DISCIPLINE BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND CONCERNING RECIPROCAL TRADE IN CHEESE

LETTER NO 1

BRUSSELS , ...

YOUR EXCELLENCY ,

I HAVE THE HONOUR TO REFER TO THE TEMPORARY ARRANGEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND FOR A CONCERTED DISCIPLINE CONCERNING RECIPROCAL TRADE IN CHEESE , SIGNED IN BRUSSELS ON 9 DECEMBER 1981 , AND TO THE EXCHANGE OF LETTERS SIGNED IN BRUSSELS ON 12 OCTOBER 1983 .

I . AT THE CONSULTATIONS HELD UNDER PART II , PARAGRAPH 5 OF THE TEMPORARY ARRANGEMENT IT WAS CONSIDERED DESIRABLE TO CHANGE SOME OF THE PROVISIONS THEREOF IN ORDER TO BRING IT MORE CLOSELY INTO LINE WITH ACTUAL MARKET REQUIREMENTS . THUS , IT WAS THOUGHT NECESSARY TO CHANGE IN RESPECT OF CERTAIN CATEGORIES OF CHEESE :

- THE QUANTITIES LAID DOWN IN PART II , PARAGRAPH 2 ( A ) AND ( B ) OF THE ARRANGEMENT ,

- THE DUTIES ON IMPORTS INTO FINLAND LAID DOWN IN PART II , PARAGRAPH 2 ( B ) OF THE ARRANGEMENT .

II . BY COMMON ACCORD , THE TEMPORARY ARRANGEMENT FOR A CONCERTED DISCIPLINE BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND CONCERNING RECIPROCAL TRADE IN CHEESE IS HEREBY AMENDED AS FOLLOWS :

PART II , PARAGRAPH 2 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

" 2 . THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND WILL ESTABLISH FOR THE SAME PERIOD AS THE SUSPENSIONS MENTIONED IN PARAGRAPH 1 THE FOLLOWING TRADE ARRANGEMENTS :

FOR THE PERIOD 1 JANUARY TO 31 DECEMBER 1984 , FOR THE CHEESES LISTED BELOW , THE QUANTITIES TRADED AND THE DUTIES TO BE LEVIED ON IMPORTATION MAY NOT EXCEED THE FOLLOWING LEVELS :

( A ) ON IMPORTATION INTO THE COMMUNITY

CHEESE FALLING WITHIN HEADING NO 04.04 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ORIGINATING IN AND COMING FROM FINLAND , ACCOMPANIED BY AN APPROVED CERTIFICATE :

*QUANTITIES*IMPORT DUTY*

- FINLANDIA , OF A MINIMUM FAT CONTENT OF 45 % , BY WEIGHT , IN THE DRY MATTER MATURED FOR AT LEAST 100 DAYS , IN RECTANGULAR BLOCKS , OF A NET WEIGHT OF NOT LESS THAN 30 KILOGRAMS , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF*6 250 TONNES INCLUDING A MAXIMUM OF 2 900 TONNES FOR FINLANDIA*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- EMMENTALER , GRUYERE , SBRINZ AND BERGKAESE , NOT GRATED OR POWDERED , OF A MINIMUM FAT CONTENT OF 45 % BY WEIGHT IN THE DRY MATTER , MATURED FOR AT LEAST THREE MONTHS , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 A OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF : *6 250 TONNES INCLUDING A MAXIMUM OF 2 900 TONNES FOR FINLANDIA*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- WHOLE CHEESES*6 250 TONNES INCLUDING A MAXIMUM OF 2 900 TONNES FOR FINLANDIA*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- PIECES PACKED IN VACUUM OR IN INERT GAS WITH RIND ON AT LEAST ONE SIDE , OF A NET WEIGHT OF NOT LESS THAN 1 KILOGRAM BUT LES THAN 5 KILOGRAMS*1 600 TONNES*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- PROCESSED CHEESE , NOT GRATED OR POWDERED , IN THE BLENDING OF WHICH ONLY EMMENTALER , GRUYERE AND APPENZELL HAVE BEEN USED AND WHICH MAY CONTAIN , AS AN ADDITION , GLARUS HERB CHEESE ( KNOWN AS SCHABZIGER ) , PUT UP FOR RETAIL SALE , OF A FAT CONTENT , BY WEIGHT , IN THE DRY MATTER , NOT EXCEEDING 56 % , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 D OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF*550 TONNES*36,27 ECU/100 KILOGRAMS*

- TILSIT , MATURED FOR AT LEAST ONE MONTH , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF*100 TONNES*55 ECU/100 KILOGRAMS*

- OTHER*0 TONNES* - *

( B ) ON IMPORTATION INTO FINLAND

CHEESE FALLING WITHIN HEADING NO 04.04 OF THE FINNISH CUSTOMS TARIFF , ORIGINATING IN AND COMING FROM THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND ACCOMPANIED BY AN APPROVED CERTIFICATE OF QUALITY AND ORIGIN :

*IMPORT DUTY*QUANTITY*

04.04.150 FRESH CHEESE , CURD*TWO-THIRDS OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.200 PROCESSED CHEESE*ONE-THIRD OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.300 WHEY CHEESE*TWO-THIRDS OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.400 MOULD-CURED CHEESE*ONE-SIXTH OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.901 EMMENTALERTYPE CHEESES*FULL LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.902 EDAM-TYPE CHEESES*FULL LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.909 OTHER CHEESES : **1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

- " SOFT MATURED CHEESES " (*)* ONE-SIXTH OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

- OTHER*ONE-THIRD OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

(*) BY SOFT MATURED CHEESES ARE UNDERSTOOD THOSE WHICH ARE PROCESSED OR MATURED BY BIOLOGICAL AGENTS SUCH AS MOULDS , YEASTS OR OTHER ORGANISMS LEADING TO THE FORMATION OF A VISIBLE RIND ON THE SURFACE OF THE CHEESE . THE EFFECTS OF THE PROCESSING OR MATURING MUST PROGRESS VISIBLY FROM THE SURFACE TOWARDS THE INTERIOR OF THE CHEESE .

THE MINIMUM FAT CONTENT BY WEIGHT IN THE DRY MATTER SHALL BE 50 % .

THE MINIMUM WATER CONTENT BY WEIGHT IN THE NON-FATTY MATTER SHALL BE 65 % .

THE FOLLOWING ARE EXAMPLES OF SOME CHEESES THAT COULD CORRESPOND TO THIS DEFINITION :

BIBRESS

BRIE

CAMEMBERT

CAMBRE

CARRE DE L'EST

CHAOURCE

COULOMMIERS

EPOISSE

HERVE

LIMBOURG

LIVAROT

MAROILLES

MUNSTER

PONT-L'EVEQUE

REBLOCHON

SAINT-MARCELLIN

TALEGGIO

EXAMPLES OF CHEESES SOLD UNDER BRAND NAMES ARE :

BOURSAULT

CAPRICE DES DIEUX

DUCS ( SUPREME DES )

EXPLORATEUR . "

III . ALL OTHER PROVISIONS OF THE ARRANGEMENT SHALL REMAIN UNCHANGED .

I SHOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD CONFIRM THAT YOU ARE IN AGREEMENT WITH THE CONTENTS OF THIS LETTER .

PLEASE ACCEPT , YOUR EXCELLENCY , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .

ON BEHALF OF THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

LETTER NO 2

BRUSSELS , ...

SIR ,

I HAVE THE HONOUR TO CONFIRM THE AGREEMENT OF MY GOVERNMENT WITH THE CONTENTS OF YOUR LETTER OF TODAY'S DATE WHICH READS AS FOLLOWS :

" YOUR EXCELLENCY ,

I HAVE THE HONOUR TO REFER TO THE TEMPORARY ARRANGEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND FOR A CONCERTED DISCIPLINE CONCERNING RECIPROCAL TRADE IN CHEESE , SIGNED IN BRUSSELS ON 9 DECEMBER 1981 , AND TO THE EXCHANGE OF LETTERS SIGNED IN BRUSSELS ON 12 OCTOBER 1983 .

I . AT THE CONSULTATIONS HELD UNDER PART II , PARAGRAPH 5 OF THE TEMPORARY ARRANGEMENT IT WAS CONSIDERED DESIRABLE TO CHANGE SOME OF THE PROVISIONS THEREOF IN ORDER TO BRING IT MORE CLOSELY INTO LINE WITH ACTUAL MARKET REQUIREMENTS . THUS , IT WAS THOUGHT NECESSARY TO CHANGE IN RESPECT OF CERTAIN CATEGORIES OF CHEESE :

- THE QUANTITIES LAID DOWN IN PART II , PARAGRAPH 2 ( A ) AND ( B ) OF THE ARRANGEMENT ,

- THE DUTIES ON IMPORTS INTO FINLAND LAID DOWN IN PART II , PARAGRAPH 2 ( B ) OF THE ARRANGEMENT .

II . BY COMMON ACCORD , THE TEMPORARY ARRANGEMENT FOR A CONCERTED DISCIPLINE BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND CONCERNING RECIPROCAL TRADE IN CHEESE IS HEREBY AMENDED AS FOLLOWS :

PART II , PARAGRAPH 2 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

" 2 . THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF FINLAND WILL ESTABLISH FOR THE SAME PERIOD AS THE SUSPENSIONS MENTIONED IN PARAGRAPH 1 THE FOLLOWING TRADE ARRANGEMENTS :

FOR THE PERIOD 1 JANUARY TO 31 DECEMBER 1984 , FOR THE CHEESES LISTED BELOW , THE QUANTITIES TRADED AND THE DUTIES TO BE LEVIED ON IMPORTATION MAY NOT EXCEED THE FOLLOWING LEVELS :

( A ) ON IMPORTATION INTO THE COMMUNITY

CHEESE FALLING WITHIN HEADING NO 04.04 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ORIGINATING IN AND COMING FROM FINLAND , ACCOMPANIED BY AN APPROVED CERTIFICATE :

*QUANTITIES*IMPORT DUTY*

- FINLANDIA , OF A MINIMUM FAT CONTENT OF 45 % , BY WEIGHT , IN THE DRY MATTER MATURED FOR AT LEAST 100 DAYS , IN RECTANGULAR BLOCKS , OF A NET WEIGHT OF NOT LESS THAN 30 KILOGRAMS , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF*6 250 TONNES INCLUDING A MAXIMUM OF 2 900 TONNES FOR FINLANDIA*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- EMMENTALER , GRUYERE , SBRINZ AND BERGKAESE , NOT GRATED OR POWDERED , OF A MINIMUM FAT CONTENT OF 45 % BY WEIGHT IN THE DRY MATTER , MATURED FOR AT LEAST THREE MONTHS , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 A OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF : *6 250 TONNES INCLUDING A MAXIMUM OF 2 900 TONNES FOR FINLANDIA*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- WHOLE CHEESES*6 250 TONNES INCLUDING A MAXIMUM OF 2 900 TONNES FOR FINLANDIA*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- PIECES PACKED IN VACUUM OR IN INERT GAS WITH RIND ON AT LEAST ONE SIDE , OF A NET WEIGHT OF NOT LESS THAN 1 KILOGRAM BUT LESS THAN 5 KILOGRAMS*1 600 TONNES*18,13 ECU/100 KILOGRAMS*

- PROCESSED CHEESE , NOT GRATED OR POWDERED , IN THE BLENDING OF WHICH ONLY EMMENTALER , GRUYERE AND APPENZELL HAVE BEEN USED AND WHICH MAY CONTAIN , AS AN ADDITION , GLARUS HERB CHEESE ( KNOWN AS SCHABZIGER ) , PUT UP FOR RETAIL SALE , OF A FAT CONTENT , BY WEIGHT , IN THE DRY MATTER , NOT EXCEEDING 56 % , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 D OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF*550 TONNES*36,27 ECU/100 KILOGRAMS*

- TILSIT , MATURED FOR AT LEAST ONE MONTH , FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF*100 TONNES*55 ECU/100 KILOGRAMS*

- OTHER*0 TONNES* - *

( B ) ON IMPORTATION INTO FINLAND

CHEESE FALLING WITHIN HEADING NO 04.04 OF THE FINNISH CUSTOMS TARIFF , ORIGINATING IN AND COMING FROM THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND ACCOMPANIED BY AN APPROVED CERTIFICATE OF QUALITY AND ORIGIN :

*IMPORT DUTY*QUANTITY*

04.04.150 FRESH CHEESE , CURD*TWO-THIRDS OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.200 PROCESSED CHEESE*ONE-THIRD OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.300 WHEY CHEESE*TWO-THIRDS OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.400 MOULD-CURED CHEESE*ONE-SIXTH OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.901 EMMENTALER-TYPE CHEESES*FULL LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.902 EDAM-TYPE CHEESES*FULL LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

04.04.909 OTHER CHEESES : **1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

- " SOFT MATURED CHEESES " (*)* ONE-SIXTH OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

- OTHER*ONE-THIRD OF THE LEVY*1 000 TONNES WITH NO RESTRICTIONS AS TO TYPE OR QUALITY*

(*) BY SOFT MATURED CHEESES ARE UNDERSTOOD THOSE WHICH ARE PROCESSED OR MATURED BY BIOLOGICAL AGENTS SUCH AS MOULDS , YEASTS OR OTHER ORGANISMS LEADING TO THE FORMATION OF A VISIBLE RIND ON THE SURFACE OF THE CHEESE . THE EFFECTS OF THE PROCESSING OR MATURING MUST PROGRESS VISIBLY FROM THE SURFACE TOWARDS THE INTERIOR OF THE CHEESE .

THE MINIMUM FAT CONTENT BY WEIGHT IN THE DRY MATTER SHALL BE 50 % .

THE MINIMUM WATER CONTENT BY WEIGHT IN THE NON-FATTY MATTER SHALL BE 65 % .

THE FOLLOWING ARE EXAMPLES OF SOME CHEESES THAT COULD CORRESPOND TO THIS DEFINITION :

BIBRESS

BRIE

CAMEMBERT

CAMBRE

CARRE DE L'EST

CHAOURCE

COULOMMIERS

EPOISSE

HERVE

LIMBOURG

LIVAROT

MAROILLES

MUNSTER

PONT-L'EVEQUE

REBLOCHON

SAINT-MARCELLIN

TALEGGIO

EXAMPLES OF CHEESES SOLD UNDER BRAND NAMES ARE :

BOURSAULT

CAPRICE DES DIEUX

DUCS ( SUPREME DES )

EXPLORATEUR " .

III . ALL OTHER PROVISIONS OF THE ARRANGEMENT SHALL REMAIN UNCHANGED .

I SHOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD CONFIRM THAT YOU ARE IN AGREEMENT WITH THE CONTENTS OF THIS LETTER . "

PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .

FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF FINLAND




WorldLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.worldlii.org/int/other/treaties/EUTSer/1984/19.html