WorldLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

European Communities International Agreements

You are here:  WorldLII >> Databases >> European Communities International Agreements >> 1995 >> [1995] EUTSer 89

Database Search | Name Search | Recent Treaties | Noteup | LawCite | Help

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Iceland concerning certain agricultural products [1995] EUTSer 89; OJ L 327, 30.12.1995, p. 18

21995A1230(15)

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Iceland concerning certain agricultural products

Official Journal L 327 , 30/12/1995 P. 0018 - 0020


AGREEMENT in the form of an exchange of letters between the European Community and the Republic of Iceland concerning certain agricultural products

Letter No 1

Brussels, . . . . . .

Sir,

I have the honour to refer to the Agreement in the form of an exchange of letters of 2 May 1992 between the European Economic Community and the Republic of Iceland concerning certain agricultural products and to the negotiations which have taken place between the two parties with a view to adapting the said Agreement and establishing trade arrangements for certain agricultural products in the spirit of Article 15 of the EEC-Iceland Free Trade Agreement, consequent on the Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union.

I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows:

1. Iceland and the Community agree that, from 1 January 1995, the concessions granted by the Republic of Iceland under the abovementioned exchange of letters shall be extended to the enlarged Community.

2. From 1 January 1995 the Community will open for Iceland the annual tariff quotas set out in Annex I hereto.

3. The rules of origin for the application of the quotas referred to in point 2 above are set out in Annex II hereto.

This exchange of letters shall be approved by the Contracting Parties in accordance with their normal procedures.

I should be obliged if you would confirm your agreement with the contents of this letter.

Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

For the Government of the Republic of Iceland

Letter No 2

Brussels, . . . . . .

Sir,

I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

'I have the honour to refer to the Agreement in the form of an exchange of letters of 2 May 1992 between the European Economic Community and the Republic of Iceland concerning certain agricultural products and to the negotiations which have taken place between the two parties with a view to adapting the said Agreement and establishing trade arrangements for certain agricultural products in the spirit of Article 15 of the EEC-Iceland Free Trade Agreement, consequent on the Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union.

I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows:

1. Iceland and the Community agree that, from 1 January 1995, the concessions granted by the Republic of Iceland under the abovementioned exchange of letters shall be extended to the enlarged Community.

2. From 1 January 1995 the Community will open for Iceland the annual tariff quotas set out in Annex I hereto.

3. The rules of origin for the application of the quotas referred to in point 2 above are set out in Annex II hereto.

This exchange of letters shall be approved by the Contracting Parties in accordance with their normal procedures.

I should be obliged if you would confirm your agreement with the contents of this letter.`

I have the honour to confirm that the Community is in agreement with the contents of your letter.

Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

On behalf of the Council of the European Union

ANNEX I

>TABLE>

ANNEX II

Rules of origin

1. The provisions of Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland concerning the definition of the concept of 'originating products` and methods of administrative cooperation as last amended by Decision No 1/94 of the EC-Iceland Joint Committee of 8 March 1994 (1), shall apply mutatis mutandis to the products mentioned in Annex I.

2. The specific rules for the working or processing to be carried out on non-originating materials used in the manufacture of the products in question in order that they obtain originating status and which are not yet mentioned in Annex II to the said Protocol 3 shall be the following:

>TABLE>

(1) OJ No L 204, 6. 8. 1994, p. 62.




WorldLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.worldlii.org/int/other/treaties/EUTSer/1995/89.html